Did Akhenaten's religion influence early Judaism ?
The word Moses means "son" in Egyptian, as in Ra-mses or Tut-mos; Biblical Moses was raised as the son of an Egyptian princess (perhaps because he was one).
Are you are asking us whether the myth or legend of Moses was (partially) inspired by Amenhotep IV, later known to history as Akhenaten ? If so, then the answer is affirmative:
- The biblical character is presented, within the Hebrew scriptures, as being adopted by Egyptian royalty.
- His very name echoes those of the Pharaohs of the late 17th and early 18th dynasties, to which Akhenaten also belonged.
- One of the major religious contributions he is traditionally credited with is the Decalogue, whose first two commandments reverberate Atenist themes and ideas.
However, this is not quite the same as saying that Judaism historically originated within, and later evolved from Atenism, but merely that, as Judaism grew and eventually prospered onto the world scene, it naturally tried to relate itself to the various well-known and well-respected cultures and civilizations surrounding it, such as those of ancient Egypt and Babylon; thus, Moses' father-in-law, Jethro, is introduced as being a priest of the main Egyptian deity Ra, serving at the city of On or Heliopolis, a famous religious center at the time; and the tale of his floating down the river in a basket, a Jewish (re)interpretation of the aforementioned Egyptian term(s) ms (mes), or msj (mesi):
The biblical account of Moses's birth provides him with a folk etymology to explain the ostensible [Egyptian] meaning of his name. He is said to have received it from the Pharaoh's daughter:
he became her son. She named him Moses (מֹשֶׁה Mōšê), saying, 'I drew him out (מְשִׁיתִֽהוּ mǝšîtihû) of the water'.
This explanation links it to the Semitic root משׁה m-š-h, meaning to draw out.
— Wikipedia, Moses: Etymology of name.
which ties in rather nicely with certain (semi)legendary aspects surrounding the birth of Sargon the Great, founder of the Akkadian Empire:
Sargon's birth and his early childhood are described thus:
My high priestess mother conceived me, in secret she bore me. She set me in a basket of rushes, with bitumen she sealed my lid. She cast me into the river which rose over me. The river bore me up and carried me to Akki, the drawer of water. Akki, the drawer of water, took me as his son and reared me. Akki, the drawer of water, appointed me as his gardener. While I was a gardener, Ishtar granted me her love, and for four and ... years I exercised kingship.
Similarities between the Sargon Birth Legend and other infant birth exposures in ancient literature, including Moses, Karna, and Oedipus, were noted by psychoanalyst Otto Rank in his 1909 book The Myth of the Birth of the Hero.
The legend was also studied in detail by Brian Lewis, and compared with many different examples of the infant birth exposure motif found in European and Asian folktales. He discusses a possible archetype form, giving particular attention to the Sargon legend and the account of the birth of Moses. Joseph Campbell has also made such comparisons.
— Wikipedia, Sargon of Akkad: Birth legend.
Akhenaten calls his god Aton; one of the names used in Judaism is Adon or Adonai.
I am afraid this is a folk etymology as well, insofar Adon(ai) appears to be Ugaritic, whereas Aten denotes the ancient Egyptian word for (solar) disc.
Moses was fluent in Egyptian, but "tongue-tied" in Hebrew, even after considerable time as the leader of Jews.
No, he is described as being "tongue-tied" in general; otherwise, there would have been no practical need for Aaron's presence when Moses was addressing Pharaoh, as described in Exodus, chapters 5-10; specifically, in 6:12 and 6:30, where his uncircumcised lips are seen as a possible hindrance in convincingly delivering the divine message to the Egyptian ruler.