I am currently reading The Cheese and the Worms, in which the author (Carlo Ginzburg) frequently cites a works of the apocryphal gospels titled Il Fioretto della Bibbia, an Italian translation of a medieval Catalan chronicle compiled from various sources.
Are any surviving (English) translations of this works in circulation? I have tried searching for this title but most results are in Italian so it might have escaped me.
The original works was presumably written in Catalan, but since I do not know how this title is translated into English (The Sword of the Bible perhaps?), let alone Medieval Catalan, I haven't had much success in my search for the original either.
I'm currently using the Stack Exchange mobile app and can't find a link to the Do's and Don'ts so I apologize if this is off-topic.