I have been translating the Latin inscription on a 19th century tomb in the parish churchyard, Mitcham, south west London, UK. I'm using a Latin dictionary and a 'Latin Made Simple' book I bought many years ago, as well as online resources. I have been able to translate the inscription but have a hit a problem in what looks like a duplication.
The tomb is of Richard Cranmer, who died in 1828, and is listed grade 2 by Historic England. In addition, his daughter and widow are in the tomb, and their names are listed below his.
The inscription reads
HIC IACENT
RICARDVS CRANMER LLB HVIVS ECCLESIAE PAROCHVS QVI OBIIT DIE FESTO OMNIVM SANCTORVM A.D. MDCCCXXVIII AET XLIV
ESTHER MARIA LOVISA CRANMER FILIA EIVSDEM NATV MINOR QVAE OBIIT DIE OCTAVO OMN SANCT A.D. MDCCCXLI AET XVII
ELISABETHA MARIA CRANMER EIVSDEM RCI VIDVA OVAE OBIIT DIE QVARTODECIMO OMN SANCT NOV XIV A.D. MDCCCXLV AET XLV
REQVIESCANT IN PACE
AMEN
I have translated this as
Here lies
Richard Cranmer, L.L.B., pastor of the church, who died
on the Feast Day of All Saints 1828, at the age of 44
Esther Mary Louise Cranmer, his young daughter
who died on the eighth day of All Saints 1841, at the age of 17
Elizabeth Mary Cranmer, his widow, who died
on the 14th day of All Saints November 14 1845, at the age of 45
May they rest in peace
The duplication is the date for the third occupant of the tomb, Elizabeth Mary Cranmer. DIE QVARTODECIMO OMN SANCT I have translated as the 14th day of All Saints, which I take to be 14th November. If I have that right, then why is this followed with NOV XIV which is the same date?
It does seem odd to me that they all died around the same time of year, so have I got the OMNIUM SANCTORUM wrong as a date?
I haven't found a translation of this anywhere else, and have looked at British History Online as well as the Mitcham History Series of books by the late Eric Montague, of the Merton Historical Society.
Any help is appreciated. I aim to produce a video of the tomb and want to add the correct translation of its inscription.