New answers tagged poland
0
votes
Why would this word have been an unsuitable name in Communist Poland? Is it because it's a racial slur?
Sambo (racial term):
Sambo is a derogatory label for a person of African descent in the English language. Historically, it is a name in American English derived from a Spanish term for a person of ...
- 770
3
votes
Why would this word have been an unsuitable name in Communist Poland? Is it because it's a racial slur?
Previous answers don't sufficient make analytical use of the meeting space being a Party or Party Controlled meeting (Hand in your party card, Comrade). This answer attempts to supplement that lack ...
- 14.6k
24
votes
Why would this word have been an unsuitable name in Communist Poland? Is it because it's a racial slur?
As a Pole, I'm confused by all the comments trying to find a racial angle here. I don't recognize either the original name "Samba" or its translation "Sambo" as a racist slur, and ...
- 341
22
votes
Why would this word have been an unsuitable name in Communist Poland? Is it because it's a racial slur?
In the original, Polish version, the dog's name is "Samba", not "Sambo"
Samba is a lively dance of Afro-Brazilian origin in 2/4(2 by 4) time danced to samba music. The term "...
- 3,412
4
votes
Why would this word have been an unsuitable name in Communist Poland? Is it because it's a racial slur?
Edit: apparently it's 'Samba' in the Polish original - the English translator changed it to the racial slur. It's plausible the translator's intent was what I described below
As you mentioned, this is ...
- 13.4k
Top 50 recent answers are included
Related Tags
poland × 114world-war-two × 26
russia × 19
germany × 18
nazi-germany × 10
20th-century × 9
military × 8
europe × 8
soviet-union × 8
middle-ages × 5
holocaust × 5
hungary × 5
post-war × 5
silesia × 5
economy × 4
world-war-one × 4
identification × 4
18th-century × 4
uniform × 4
hitler × 4
17th-century × 4
sweden × 4
ukraine × 4
19th-century × 3
cultural-history × 3