Dans l'armée napoléonienneIn the Napoleonic army, les chasseurs à cheval de la Garde Impériale étaient les militaires les plus prestigieuxthe 'chasseurs à cheval' (mounted hunters) of the 'Garde Impériale' (Imperial Guard) were the most prestigious soldiers, plus que les Hussardsmore so than the Hussars, car particulièrement adulés par l'Empereurbecause they were particularly adored by the Emperor. Ils étaient sa Garde rapprochée lors des bataillesThey were his 'garde rapprochée' (Close Guard) during battles, chargés de protéger Napoléon en cas d'attaqueresponsible for protecting Napoleon in the event of a direct attack. Napoléon portait d'ailleurs souvent l'uniforme vert deNapoleon often wore the green uniform of Colonel de ce Régimentof this Regiment ( caché en partie sous sa redingote grisepartly hidden under his gray frock coat), et est enterré habillé en cet uniforme deand is buried dressed in this uniform of Colonel des Chasseurs à chevalof the 'Chasseurs à cheval'.
Original text of the answer:
Dans l'armée napoléonienne, les chasseurs à cheval de la Garde Impériale étaient les militaires les plus prestigieux, plus que les Hussards, car particulièrement adulés par l'Empereur. Ils étaient sa Garde rapprochée lors des batailles, chargés de protéger Napoléon en cas d'attaque. Napoléon portait d'ailleurs souvent l'uniforme vert de Colonel de ce Régiment ( caché en partie sous sa redingote grise), et est enterré habillé en cet uniforme de Colonel des Chasseurs à cheval.